18:31БронеКот: JusTices, Как у Вас прошло лето? Сколько раз гоняли на Ибицу?
18:29БронеКот: — Вовочка, ты пишешь в своём сочинении, что тебе нравится Коля и вы даже целовались; скажи, это правда? И тут Вовочка понял, как опасно списывать у отличницы Наташеньки…
16:40БронеКот: Подруга решила поговорить о нашем будущем. Я полчаса распинался про телепортацию, лазеры и силовые поля Как позже выяснилось, я не очень понял вопрос...
16:38БронеКот: Сегодня я снова пытался вернуть свою девушку. Но с тех пор, как она переехала ко мне, её родители перестали отвечать на звонки
16:37БронеКот: JusTices, Конечно... Обычно как мохом обрастет я за следующей иду в магаз
00:47RaMko: JusTices, Твое? Ты в отпуске, ОТДЫХАЙ!!!
00:39JusTices: кто удалил сообщения? Жесть. Зачем тогда писать
23:55JusTices: БронеКот, у тебя я так поняла что хрен с ней!
18:11БронеКот: А теперь - тест. Внимательно посмотрите на мышку своего компьютера. Если она чистая - значит, вы женщина. А если грязная - значит, и хрен с ней!
17:25БронеКот: А ведь если бы не религии, людям приходилось бы убивать друг друга просто так, как дикарям каким-то
Знаете ли вы, что все события, происходящие в нашем мире, даже самые незначительные, взаимосвязаны самым удивительным и чудесным образом?
Как полет крошечной мухи может вызвать где-то далеко мощный ураган, так и странные и, на первый взгляд, непонятные поступки тихой и одинокой девушки, живущей в мире своих фантазий, могут навсегда изменить жизнь совершенно разных людей, подарив им счастье и раскрасив окружающий мир яркими, головокружительными красками. Эту девушку зовут Амели Пулен.
Амели Пулен, скромная девушка, выросшая в семье "неврастенички и айсберга", работает в небольшом парижском кафе. В ее жизни есть маленькие удовольствия — ей нравится опускать руку в мешок с зерном, надламывать ложкой корочку крем-брюле и "печь блинчики" на канале Сен-Мартен. Но в один прекрасный день неожиданная находка ставит ее перед выбором — либо она будет приносить людям счастье, либо...
В «Амели» много действующих лиц, но еще больше — предметов. Они заполняют кадры, как старые детские игрушки — чердаки. Предметы перечисляются, перечисляются их параметры, но никогда не объявляется отношение к ним голоса из-за кадра, который читает историю Амели, как радиосказку. Голос сообщает температуру воздуха, даты и точное время действия, место и вещи, не давая комментариев. "Амели" вернула кино то, ради чего любой художник и берется за создание искусства - душу. Эмоции, мысли, рассуждения, сострадание, желание стать лучше, любить и быть любимым, красоту, изящность, художественность - в лучшем понимании этих слов. Пятидесятилетние господа плакали на ней, а дети выходили радостные и смеющиеся, машины казались иными, а в каждом листке на асфальте чувствовалось мгновенье - единственное и неповторимое в своей потрясающей красоте.
(+/-) Интересные факты
* Название фильма переводится с французского как «Необыкновенная судьба Амели Пулен». В русском прокате фильм назывался просто «Амели» (в некоторых переводах также — «Амели с Монмартра»). * Жан-Пьерр Жене мечтал снять в главной роли Эмили Уотсон (отсюда франкофонное имя главной героини Амели). Актриса тоже хотела сыграть Амели, однако этого не случилось по двум причинам – она не говорила по-французски и, кроме того, уже дала согласие на съемки в «Госфорд-парке» (2001) Роберта Олтмана. * Фильм изобилует историями и воспоминаниями из коллекции режиссера, которую он начал собирать еще в 1974 году. * Фотоколлекция, которую собирает Нино, существует на самом деле и принадлежит другу режиссера Мишелю Фолько (в финальный титрах ему выражена благодарность). * Картины, которые мы видим в комнате Амели, а также воображаемый крокодил, с которым дружит героиня, придумал и написал художник Майкл Сова. * В тех местах Парижа, где были сняты основные сцены фильма, художникам и декораторам пришлось потрудиться, чтобы очистить стены домов от всевозможных граффити. * Фактическая ошибка: принцесса Диана погибла утром 31 августа 1997-го, а не 30 августа. Кроме того, упомянутый в фильме день 7 апреля 1980-го был понедельником, а не пятницей. * В кинотеатре Амели смотрит два фильма: «Жюль и Джим» Франсуа Трюффо (эпизод, где Амели оборачивается на зрителей) и «Маленькую прибыль отца» Винсента Миннелли (эпизод, когда Амели сообщает, что любит отмечать незаметные другим детали в фильмах). * Одноногий мужчина, танцующий в телевизионном фрагменте — Сэм «Peg Leg» Джэксон — блюзовый певец. * Гном-путешественник был предметом розыгрышей в Англии и Франции в 90-х. В 1997 году лидера партии «Фронт освообождения садовых гномов» (фр. Front de Libération des Nains de Jardins) обвинили в краже 150 таких гномов. Эта идея впоследствии легла в основу рекламной кампании интернет-агентства путешествий. * Подлинную фотоколлекцию показать в фильме не удалось (закон Франции запрещает показывать в кинофильме случайных людей без их согласия), поэтому фотоколлекцию пришлось воссоздавать из фотографий актёров-статистов. Для этого актёров сажали перед фотоаппаратом и просили изобразить то или иное выражение лица, а зачастую просто говорили: «Ой, а у вас ботинок в мелу» или «А что это у вас на лбу» и в этот момент нажимали на спуск фотоаппарата. * Янн Тирсен мог и не стать композитором фильма, если бы Жене случайно не услышал его музыку. Автор одной из самых трогательных композиций фильма Comptine D’Un Autre Été: L’Après Midi - всемирно известный композитор Рихард Вагнер. Это одно из первых его произведений - Die Hochzeit, написанное им в 19 лет. * Фильм был оценён самим президентом Жаком Шираком, а также вызвал новую волну туризма на Монмартре. Многие места, показанные в фильме, реально существуют на Монмартре, например кафе «Две Мельницы» (ставшее штаб-квартирой для фанатов фильма) и овощная лавка.
(+/-) Закрыть
(+/-) Награды и номинации
Карловы Вары (2001) Хрустальный глобус - Жан-Пьер Жене European Film Awards (2001) лучший режиссер — Жан-Пьер Жене лучший оператор — Брюно Дельбоннель лучший фильм приз зрительских симпатий лучшему режиссеру — Жан-Пьер Жене лучшая женская роль — Одри Тоту (номинация) Торонто (2001) People's Choice Award - Жан-Пьер Жене Оскар (2002) лучший иноязычный фильм (номинация) лучшая операторская работа — Брюно Дельбоннель (номинация) лучший оригинальный сценарий — Жан-Пьер Жене, Гийом Лоран (номинация) лучший звук — Венсан Арнарди и др. (номинация) лучшая работа художника / декоратора — Алин Бонетто, Мари-Лор Валла (номинация) Australian Film Institute (2002) лучший иностранный фильм (номинация) Сезар (2002) лучший режиссер - Жан-Пьер Жене лучший фильм лучшая музыка - Янн Тирсен лучший художник - Алин Боннето лучшая женская роль - Одри Тоту (номинация) лучший оператор - Бруно Дельбоннель (номинация) лучшие костюмы - Мадлен Фонтейн (номинация) лучший монтаж - Эрве Шнейд (номинация) лучший звук - Венсан Арнарди и др. (номинация) лучшая мужская роль второго плана - Руфус (номинация) лучшая мужская роль второго плана - Жамель Деббуз (номинация) лучшая женская роль второго плана - Изабель Нанти (номинация) лучший сценарий - Жан-Пьер Жене, Гийом Лоран (номинация) BAFTA / БАФТА (2002) лучший художник — Алин Бонетто лучший оригинальный сценарий — Жан-Пьер Жене, Гийом Лоран приз им. Энтони Аскуита за лучшую музыку — Ян Тьерсен (номинация) лучший оператор — Брюно Дельбоннель (номинация) лучший монтаж — Эрве Шнайд (номинация) лучший фильм (номинация) лучший иноязычный фильм (номинация) лучшая женская роль — Одри Тоту (номинация) приз им. Дэвида Лина за режиссуру — Жан-Пьер Жене (номинация) Чешские Львы (2002) лучший иноязычный фильм Золотой глобус (2002) лучший иноязычный фильм (номинация) Давид ди Донателло (2002) лучший иностранный фильм (номинация) Гойя (2002) лучший европейский фильм - Жан-Пьер Жене
(+/-) Закрыть
Выпущено: Франция, Германия
Продолжительность: 02:01:36
Перевод: Дублированный + Оригинальная дорожка
Формат: MKV
Качество: BDRip-AVC 1080p
Видео: MPEG4 Video (H264) 1916x816 23.98fps 4000 Kbps
Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 1mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Stream size : 334 MiB (7%) Language : Russian
Audio #2 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 1mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Stream size : 656 MiB (15%) Language : French
Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian
Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text